POESÍA INCOMPRENSIBLE

“Cantor para cantar, si nada dicen tus versos
¡Ay! ¿Para qué vas a callar al silencio?”
(“Entre a mi pago sin golpear” – Pablo Raúl Trullenque)

“Trate de ser llegador 
con palabras decidoras, 
las cosas más entradoras 
son las que el pueblo compriende, 
y sepa que no se vende 
la idea que se atesora.”

(“Herencia pa’ un hijo gaucho” – José Larralde)

POESÍA INCOMPRENSIBLE

Explícame, poeta, ¿por qué hay tanta
poesía que se torna incomprensible?
¿Por qué al hombre común le es imposible
entender tus palabras, cuando cantas?

   Sufres de soberbia innata,
   y el orgullo que arrebata
   te disfraza superior.
   Piensas que eres diferente
   al restante de la gente
   si te llaman “escritor”.

¿Qué será lo que tu verbo significa?
¿Por qué apagas la luz de la palabra?
¿Por que haces de tu estrofa una macabra
broma que al poema no dignifica?

   Si tus versos son oscuros,
   levantarás altos muros
   que nadie habrá de saltar,
   tu canción indescifrable,
   será música insondable
   que pocos podrán bailar.

¿Por qué tus pensamientos incoherentes
pretendes disfrazarlos de poesía?
¿Por qué vomitas tu palabrería
como flaca comida, sin nutrientes?

   Con mensajes enigmáticos,
   solo te siguen fanáticos
   que no pueden razonar.
   Tu callejón sin salida
   necesita luz prendida
   y poderlo transitar.

¿Qué pretendes decir, con verborragia,
la que no ha de faltar en tus versículos?
Yo te presto atención, ¡y son ridículos!
Y tu gran confusión me la contagias.

   Senda de la incertidumbre,
   dogma de una muchedumbre
   que no puede interpretar,
   una selva impenetrable,
   frondosidad intransitable
   que nadie puede cruzar.

¿Justifican el crimen, tus adeptos,
que dicen: “la poesía no se explica”?
¿Por qué la gran Babel crece y replica
llenándose este género de ineptos?

   Como arena en el desierto
   tu mensaje yace muerto
   y no puede florecer.
   Quién será el que me lo explique,
   sin que tus versos complique
   y se puedan entender.

La poesía entendible es la que alumbra,
y ésta sí es más valiosa que el silencio,
mas, la ardua de entender no reverencio…
¡Es la hermética piel de la penumbra!

   Aseguran que esto es arte,
   mas, no va a ninguna parte,
   hueca voz artificial,
   una vana habladuría,
   incomprensible poesía,
   burka, velo intelectual.

Rubén Sada – 13/07/2015

SOBRE LA POESÍA QUE NO SE ENTIENDE AL LEER:

Fragmento del manifiesto titulado “Defensa de la poesía”, del libro “Poesía ante la incertidumbre” (©Editorial Visor, 2011):
 
“Los discursos fragmentarios, el irracionalismo como dogma y el abuso del artificio han supuesto la ruina de la poesía […]. Han hecho tanto daño, que hoy la poesía está considerada como un género difícil que sólo leen los poetas, porque sólo parecen entenderse entre ellos como los habitantes de unas ínsulas extrañas. Cuando un poema no se entiende, el lector suele culparse a sí mismo, inducido por la idea generalizada de que el poeta es un ser con una sensibilidad diferente, superior. Una idea tan falsa como interesada. Si un poema no se entiende el único responsable es quien ha tratado de establecer la comunicación. O bien no ha sido capaz, por sus limitaciones, o bien no lo ha conseguido porque no era su propósito, porque sólo buscaba la erudición y el artificio, algo que tiene buena prensa y que provoca una palmadita en la espalda de la crítica, sumida en gran parte en la misma torpeza.[…] Los jóvenes poetas actuales “se han adscrito a una tendencia tan experimental como oscura, que no puede entender nadie”.
 
Todo esto aseguran los autores del libro, quienes reivindican una poesía clara, que comunique, que diga algo. El libro es una antología publicada de manera simultánea en España, Colombia, Nicaragua, El Salvador y México. Es el mayor proyecto editorial que se ha realizado nunca para una antología de poemas en lengua española.
 
 
Eduardo Jordá (Palma de Mallorca, 1956), escritor, poeta español, ha insistido en que “toda la poesía hermética o incomprensible es un fraude, igual que ese vocabulario pseudo-científico que usan los adivinos y los parapsicólogos para engañar a los incautos y sacarles unas [monedas]. La verdadera poesía debe ser fácil de comprender”, agregó. “Cuando no entendemos un verso o no conseguimos saber de qué nos está hablando un poeta, y nos preguntamos si nos está describiendo una PSP o una angina de pecho, eso es señal de que nos están tomando el pelo. Hay mucha “charlatanería” disfrazada de poesía, aunque en realidad no es más que un engañabobos”. (Eduardo Jordá).

SEGUIR LEYENDO MÁS:

Compartir la poesía le hará bien a este mundo.

Rubén Sada

Escritor de poesía en castellano, editor y redactor. Currículum, AQUÍ.

Rubén Sada escribió 1407 entradas

Navegación de la entrada


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puede usar las siguientes etiquetas y atributos HTML:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>